Всероссийская перепись библиотечных блогов

BannerFans.com

четверг, 22 января 2015 г.



 
Дорогие читатели! В рамках наступившего года литературы в России, мы продолжаем знакомить вас с интересными событиями, фактами, книжными  новинками в литературном мире. Сегодня мы  рады сообщить, что в отделе литературы на иностранных языках появился  новый роман канадского писателя Яна Мартела «Life of Pi” («Жизни Пи»), удостоившийся  Букеровской премии за 2002 год.
Едва ли найдется в современной литературе другой приключенческий роман-триллер, так же щедро насыщенный размышлениями об устройстве нашего мира, как роман Янна Мартела `Жизнь Пи`.
Роман Яна Мартеля  открывает читателю непростые философские и психологические вопросы гармонии внешнего и внутреннего, сочетания несочетаемого.
 Перед  читателем  предстает  многослойный, перехватывающий дыхание, завораживающий роман о фантастическом путешествии с элементами магического реализма и абсурда. Жизнь Пи – откровение, роман-притча, в котором ведется борьба с собой, когда все вокруг несет испытания. В нем отражаются человеческие страсти, пороки, добродетели, кроющиеся в каждом из нас.
Автор поражает  читателя великолепным и точным воссозданием в романе индийской культуры во всех мировоззренческих и религиозных рассуждениях, во всех простых мелких деталях, в описаниях быта и уклада индийцев. И главный герой, воспитанный в зародившейся из грандиозной мировоззренческой системы индуизма культуре, сформировался столь открытым новому и чуждым к стереотипам, не видящим надуманных противоречий, свободным от шелухи лживой религии, с чистой верой поклоняющимся Богу как идее жизни, любви и разума.
По мотивам книги поставлен одноимённый фильм, премьера которого состоялась на Нью-йоркском кинофестивале 28 сентября 2012 года.






среда, 21 января 2015 г.

       перекрестный   Год испанского языка и литературы в России и русского языка и литературы в Испании         
 

                                    
 
 
Уважаемые читатели, в рамках перекрестного Года испанского языка  и литературы в России и русского языка и литературы  в Испании мы продолжаем публикацию интересного материала об этой стране. Сегодня нам хотелось бы познакомить вас с необыкновенным языковым явлением на Канарских островах.
                   Любители и почитатели испанского языка,
                                     знаете ли вы, что:

КАНАРСКИЕ ОСТРОВА - ISLAS AFORTUNADAS- я.ру
                                           Герб Канарских островов
В одной из школ на Канарских островах (Испания)  занимаются возрождением древнего языка, находящегося на грани исчезновения. Речь идет о языке свиста «сильбо гомеро» (Silbo Gomero language), что в переводе с испанского означает «гомерический свист». Говорят, тех, кто свистел на этом языке, можно было услышать чуть ли не за 200 километров .
 
                                                
                                                                                Школа на о. Гомера
  Язык сильбо ( el silbo – свист), объявленный шедевром нематериального наследия человечества, впервые был обнаружен европейскими исследователями на острове Гомера.   Как же мог появиться этот лингвистический феномен?
 С  моря остров Гомера напоминает гигантский шатер: в центре острова возвышается гора высотой около 1 500 метров. От нее во все стороны, пересекая и без того исключительно скалистую местность, тянутся обрывистые ущелья, покрытые густыми лесами. Путь из одной деревни в другую превращался часто в трудное и опасное путешествие. Так было в давние времена, так остается и сейчас. По острову проходит только одна горная дорога, соединяющая четыре городка, да и ту лишь с натяжкой можно назвать дорогой. Но что говорить о путях сообщения, если в эпоху радио, телевидения и электричества люди на острове живут примерно так же, как и несколько столетий назад: никаких технических средств  связи между населенными пунктами нет.
 
                                                                                                О. Гомера
   Вот так, в  незапамятные времена, когда человечество еще не имело понятия о таких вещах, как телеграф и телефон, на острове Гомера и  была изобретена своя «беспроволочная связь» — язык свиста. История не сохранила имя первого лингвиста-изобретателя, но его остроумному открытию обязаны и нынешние обитатели острова.
В 1402—1405 годах испанские войска завоевали Канарские острова. Каково же было удивление пришельцев, когда они стали свидетелями того, как гуанчес (так называли себя коренные жители острова) разговаривали друг с другом на языке свиста. Впоследствии испанские колонисты перемешались с местными жителями и переняли у них метод «выговаривания» слов с помощью свиста, но применили его к своему, испанскому языку. Этот необыкновенный язык получил испанское название сильбо, а человек, говорящий на этом «языке», стал называться сильбадором.
 Сильбо не является «шпионской» системой условных сигналов или какой-то разновидностью азбуки Морзе. . Сильбо состоит из гласных звуков (от двух до четырёх) и четырёх согласных звуков, но главная трудность в обучении — это техника свиста.
            Говорящий на сильбо(такого человека называют «сильбадор»), изъясняется с помощью обычного испанского языка, переложенного на свист.   Сильбадору необходимо  прижать кончик языка к верхним зубам или засунуть палец в рот, как это делают футбольные болельщики. Выдыхая, можно произносить слова на любом языке.


                                                                 Сильбадор на о. Гомера

            Интересен тот факт, что на территории континентальной Испании Сильбо стал знаменит относительно недавно. Сами испанцы, живущие на континенте, практически ничего не знали о своих необычных соотечественниках. Тем удивительнее тот факт, что сильбо сохранился и на нем все еще «свистят». Известность начала приходить только в XX веке. Например, в 1906 году сильбо был продемонстрирован испанскому королю Альфонсо XIII. Придворные сообщили его величеству об удивительном языке свиста, на котором говорят на Канарских островах. Король не поверил и велел привести двух солдат-гомерцев прямо во дворец. Один солдат отошел в дальний угол зала, а второй остался у трона. Король шепнул ему: «Пусть твой друг снимет с себя шляпу». От волнения служака просвистел приказ не совсем точно. Его товарищ уверенно промаршировал через весь зал и решительно сорвал шляпу с самого короля! Несмотря на это, монарх был в восторге, ведь такие чудеса происходят в его собственном государстве! На данный момент власти делают все возможное, чтобы сохранить сильбо. Язык свиста учат в школах Канарских островов, также курсы открыты для приезжих желающих. Хорошо «говорить» на сильбо можно научиться за три месяца, при условии, конечно, что вы знаете испанский.
        Сегодня язык свиста признан "нематериальным культурным наследием" и находится под официальной протекцией.                     

www.youtube.com - видео (это интересно)

 

 

суббота, 17 января 2015 г.

 
                                                    
 
Уважаемые читатели! Надеемся, что  вам понравился наш материал о самых богатых писателях мира. В сегодняшней публикации мы хотели бы сообщить, о том, что все перечисленные писатели и их произведения широко представлены в отделе литературы на иностранных языках, как на языке оригинала, так  и на русском языке. Уверены, что этот материал окажется очень полезным для вас, так как 2015 год объявлен годом литературы в России, а наша страна всегда считалась самой читаемой страной в мире. Приятного прочтения!
 
     Первым произведением в нашем списке идет один из романов о Гарри Поттере " Гарри Поттер и философский камень". Его по праву называют одним из популярнейших романов последних лет, им зачитываются и дети и взрослые. Не откажите себе в этом удовольствии: прочтите роман. Он  принес Джоан Роулинг  всемирную славу,около 300 тыс. долларов  и сделал ее самой богатой писательницей в мире. Вы также сможете найти и остальные романы Джоан Роулинг о Гари Поттере, посетив наш отдел.

1. Rowling J.K. Harry Potter and the Philosopher's Stone / J.K. Rowling . - London : Bloomsbury, 1997
Ролинг Дж. К. Гарри Поттер и философский камень: Роман / Ролинг Дж. К.; Оранский И.В. . - Москва : Росмэн: Росмен-пресс, 2002 - 397 с.
 

                                                          Гарри Поттер и философский камень
 
     Вторым богатейшим писателем мира, как вы помните, стал Джеймс Паттерсон. В нашем отделе вы сможете познакомиться с такими  произведениями  этого автора как "1-st to die", 
 "London bridges",  "Kiss the girls","Four blind mice", мировой шедевр, принесший Паттерсону известность "Along came a spider", а также романы на русском языке: "Степень вины", "Розы красные", "Глаза ребенка" и многие другие.
 
2. Паттерсон Д. Целуя девушек: [роман] : [16+] / Джеймс Паттерсон; [пер. с англ. С. Саксина] . - Москва : Астрель : Полиграфиздат, 2012
 Patterson J. Kiss the Girls / J. Patterson . - NY : Boston : Little, Brown and Company, 1995
 
 
"Kiss the Girls", Patterson интернет магазин Чакона:у нас можно купить книги, диски, канцтовары, печатную продукцию
Роман "Целуя девушек"
 
 Новинка! Новый роман Стивена Кинга "Four past midnight" - в отделе литературы на иностранных языках.
 3. King Stephen Four Past Midnight / Stephen King . - London : Hodder, 2012
 
     Романы Стивена Кинга - мир ужасов, пронизывающих все твое естество, мир невероятных ощущений и зашкаливающего адреналина, они захватывают воображение с первых строк и не отпускают, пока не перевернешь последнюю страницу.
 
                                                            
                                                                      Роман "Четыре после полуночи"
 
     Кроме этого, в фонде нашего отдела вы найдете  более 50 романов Кинга  на языке оригинала и свыше 100 - на русском языке. Спешите читать!
 
     Том клэнси - американский писатель - милитарист, занимает четвертое место в нашем списке. Вот та малая часть его романов, в том числе бестселлеров, которые вы сможете найти в нашем отделе: "Without remorse", "The hunt for red october", "Debt of honour", "Into the storm", "The teeth of the tiger". Романы на русском языке: "Охота за красным октябрем", " Зубы тигра", " Без жалости" и многие дргие.
 
4. Clancy T. The Hunt for red October / T. Clancy . - NY : Berkley Books, 1985
 Клэнси Т. Охота за "Красным Октябрем": [роман] / Том Клэнси; [пер. с англ. И. Почиталина] . - Москва : Эксмо, 2006 - 571,[1] с. - (Мировой бестселлер; №1)
 
Роман "Охота за красным октябрем"
Мировой бестселлер
 
Даниэлла Стил - писательница, романами которой зачитываются женщины по всему миру. Каждый ее роман  раскрывает перед нами  мир любви, надежды и бесконечного поиска счастья.
В нашем отделе представлены около 50 романов Даниэллы Стил на языке оригинала и на русском языке.
5. Стил Д. Чудо: [роман] / Даниэла Стил; [пер. с англ. В.Н. Митюшиной] . - Москва : АСТ, 2006
Steel D. Miracle / D. Steel . - NY : Delacorte Press, 2005
 
                                                                                       Роман " Чудо"
 
 Новинка!  Отдел литературы на иностранных языках представляет новый роман Джона Гришема "Calico Joe".
Джон Гришем - один из самых популярных американских писателей, основатель жанра "юридически й триллер"  - написал очередной бестселлер, который вы сможете найти в нашем отделе. На этот раз он обращается к теме бейсбола, ведь не секрет, что Гришем сам мечтал о карьере профессионального бейсболиста. Главный герой его нового романа пытается выяснить, что же произошло 30 лет назад во время одного бейсбольного матча, в котором принимал участие его отец.
                                                                 
  
6. Grisham John Calico Joe / John Grisham . - London : Hodder, 2012

    Кроме того, вы сможете ближе познакомиться с жанром "юридического триллера", прочитав и другие  произведения Гришема,  которыми располагает  наш отдел ( более 20 романов на английском и русском языках)
 
Дин Кунц. Этот автор, как вы помните снискал себе славу многочисленными романами-триллерами. Одну из самых знаменитых работ Кунца - "Единственный выживший" вы можете найти в фонде нашего отдела.
 
 
Роман "Единственный выживший"
 
7.  Кунц Д. Единственный выживший: (роман)/Дин Кунц / Д. Кунц 
 Koontz Sole Survivor / Dean Koontz . - New York : Alfred A. Knopf, 1997
 
 
8. Восьмую позицию  занимает Кен Фоллет, автор таких романов как "Eye of the needle", "Night over water", "A cage of eagles", и многих других произведений.
 
 
 
                                                                  Роман "Игольное ушко"
 
Follett Eye of the needle: Ken Follett . - London : Pan Books, 2009
ФОЛЛЕТ К. ИГОЛЬНОЕ УШКО: РОМАН / ФОЛЛЕТ К. . - Москва : Новости, 1992
 
Джанет Иванович - современная американская писательница, автор многочисленных романов о любви, снискавшая славу и почитание не только у себя дома, но и далеко за его пределами. В фонде нашего отдела вы найдете  ее романы на английском и  русском языках.
 
9.  Evanovich J. Plum spooky / J. Evanovich . - NY : St. Martin's Press, 2008
 
 
 
Evanovich J. Plum spooky / J. Evanovich . - NY : St. Martin's Press, 2008
И, наконец, Николас Спаркс завершает наш список самых богатых писателей мира. Спаркс - очень знаменитый писатель. По сюжету его романов снимаются известные фильмы о любви, голливудские звезды с радостью соглашаютя участвовать в съемках фильмов по сюжету романов Николаса Спаркса. Так что у вас есть отличная возможность познакомиться с его работами, посетив наш отдел.
 
Роман "Дорогой Джон"
 
10. Спаркс Н. Дорогой Джон: [роман] / Н. Спаркс . - Москва : АСТ : Полиграфиздат, 2010 
Sparks N. Dear John / N. Sparks . - NY : Warner Books, 2007
 
Уважаемые читатели!  Как вы видите, в отделе литературы на иностранных языках представлены  все самые знаменитые писатели мира. Их имена на слуху, их произведениями зачитываются миллионы поклонников. Посетите отдел литературы на иностранных языках и лично убедитесь в этом.
 
 
 

суббота, 10 января 2015 г.

      перекрестный Год испанского языка и литературы в России и русского языка и литературы в Испании 
 

                                                                  

Уважаемые читатели! Наступивший 2015 год объявлен перекрестным Годом испанского языка и литературы в России и русского языка и литературы в Испании. В связи с этим знаменательным событием, отдел литературы на иностранных языках приглашает вас в волшебный мир солнечной Испании, страну богатой архитектурой, культурным разнообразием и многочисленными чудесами природы.

Испания является самой загадочной и самой посещаемой страной в Европе. Это страна самых красивых городов, музеев, памятников, а также римских дорог (прямые дороги, вымощенные булыжниками) и огромного разнообразия пейзажей.

 Испанию называют сокровищницей культурных и исторических ценностей Европы, Меккой для туристов, о ней  слагают легенды и стихи. Красота Испании, благоприятные условия обитания, всегда привлекали множество завоевателей. На территории Испании в свое время проживали кельты, арабы, греки и римляне. Страна находилась в зависимости и была свободной, была языческой, исповедовала ислам, приняла христианство и каждый народ, проживающий на Пиренеях, оставил свой след в культурной и исторической страничке Испании. Все это нашло отражение в культурном, архитектурном и природном образе Испании.

                                                 7 чудес Испании

                                                                     Испания, ты – древняя страна,

                                                                                                                           Историей веков пропитаны поля.

Сетениль – де – лас – Бодегас (Setenil de las Bodegas)

Лежащий в горах Андалусии Сетениль-де-лас-Бодегас являет собой удивительный архитектурный ландшафт: многотонные скальные своды, нависающие над улицами и переулками городка, защищают его от пронизывающих ветров и палящего зноя. Дома, будто бы врезанные в базальтовые скалы, являются продолжением природных каменных пещер. Базальт здесь заменяет стены, навесы и потолки, образуя удивительные природные арки. Каменные глыбы, кажется, готовы рухнуть в любой момент, но история Сетениль-де-лас-Бодегас насчитывает больше восьми веков - и за это время не было   разрушено ни одного городского строения. 
                        
                     Скалы, нависающие над улицами Сетениль-де-лас-Бодегас, Андалусия
 
                         
                        Базальтовые скалы на улицах Сетениль-де-лас-Бодегас, Испания

Сетениль-де-лас-Бодегас снискал славу винного и гастрономического центра Андалусии: здесь готовят   прекрасные мясные блюда, в том числе пикантные свиные колбаски чоризо, которые можно продегустировать в многочисленных барах и ресторанах города.
Город Сетениль-де-лас-Бодегас находится в провинции Кадис, на территории автономного сообщества Андалусия, на юго-западе Испании.

Храм Саграда Фамили (Temple Expiatori de la Sagrada Familia)

 

                                   

                                                             Храм Святого Семейства

Самый грандиозный долгострой в мире Саграда Фамилия (храм Святого Семейства) возводится в Барселоне уже 132 года. Первый камень в фундаменте заложили 19 марта 1882 года. Базиликой занимался архитектор Франсиско дель Вильяр, но через несколько месяцев он отказался от работы. И 18 марта 1883 года к строительству приступил Антонио Гауди. Работа над храмом полностью захватила архитектора. Большую часть времени он проводил на строительной площадке, почти не появляясь дома. 10 июня 1926 года Гауди скончался. Ему удалось завершить лишь одну башню фасада Рождества, обращенного на восток. Архитекторы воссоздают замысел Гауди, но его проект сложно воплотить даже сегодня, при наличии компьютерных технологий. На данный момент построено 8 башен из 18. Тем не менее городские власти утверждают, что храм будет закончен в 2026 году.

Севильский кафедральный собор (Catedral de Sevilla)

 
                          
                                                            Севильский Кафедральный собор
 
Крупнейший готический собор мира расположен в Севилье. В длину здание достигает 135 метров, в ширину — 100 метров. Построили его, чтобы продемонстрировать богатство города, ставшего крупным торговым центром в годы после Реконкисты (длительный период отвоевания христианами у мавров Пиренейского полуострова). Духовенство заявило: «Давайте построим церковь настолько большую и красивую, чтобы люди, увидев ее,    решили, что мы — сумасшедшие». Задумку удалось осуществить.
 
   Ресторан «El Diablo»

                              

                                                                            Ресторан " Дьявол"

На одном из Канарских островов под названием Лансароте (Lanzarote), который славится своими многочисленными вулканами и гейзерами, расположен необычный ресторан «El Diablo» (исп. «Дьявол»). Нет, там не подают гигантские суши и не предлагают ловить свой ужин самостоятельно. Там всего-навсего готовят пищу прямо над жерлом вулкана. К сожалению, это не тот вулкан, который вы себе, вероятно, представили — из него не истекает лава и не вылетает пепел, а всего лишь довольно мирно пышет теплом из глубин Земли. Именно на этом натуральном барбекю и готовятся разнообразные блюда, а посетители могут наблюдать за процессом его приготовления.
El Diablo был построен в 1970 году по проекту известного испанского архитектора и дизайнера Сезара Манрике, справедливо заметившего, что негоже пропадать даром столь огромным запасам бесплатной энергии. Ресторан расположен на территории Национального парка Тиманфайя (Timanfaya National Park) и издалека больше похож на инопланетную базу. Благодаря тому, что он расположен на возвышенности, с него открываются восхитительные виды на парк и остров.

Собор святого сердца (Temple expiatori del sagrat Cor)   
                      
                                                                                               Собор святого сердца         
                                   
Этот прекрасный католический храм XIX века виден практически из любой точки Барселоны, ведь он стоит на самом верху самого высокого места столицы – горы Тибидаббо ростом в полкилометра. Собор построен в готическом стиле: роза над входом, стрельчатые окна и арки, вытянутые треугольники портиков фасада, внутри – изумительной красоты витражные окна, фрески и изваяния святых, а на крыше – величественная фигура Христа с распростертыми руками, как будто бы Иисус обнимает весь мир. У подножия статуи – самая высокая в городе смотровая площадка, на которую можно подняться на лифте и увидеть практически из поднебесья всю Барселону и плещущееся у ее окраин Средиземное море.
    Пляж Кафедральных соборов (Catedrais)
                                                                                    Пляж Кафедральных соборов                   
                                           
Испанский пляж Catedrais или в переводе «Пляж Кафедральных Соборов», который объявлен Памятником природы руководством галисийского министерства защиты окружающей среды стал очередным природным памятником Испании.
От других красивых мест этот пляж отличают причудливые горные образования. Они украшают берег и превращают его в волшебное место, где постоянная эрозия, ветер и волны «лепят» из камня удивительные скульптурные композиции.
Особенно примечательны встречающиеся примерно через каждые тридцать метров красивые каменные арки.
Лас – Медулас (Monumento Natural de las Medulas)                                      
                         
                                                                     Лас - Медулас

Лас-Медулас, старый рудник римлян по добычи золота на северо-западе Испании.
Золото тут добывали гидравлическим способом почти 300 лет, начиная первым веком до нашей эры. В наше время у Лас-Медулас статус памятника всемирного наследия ЮНЕСКО и он открыт для всех посетителей.
Перед посещением лучше заехать археологический центр в одноименной деревушке, в нём можно больше узнать о древних способах добычи золота, а также взять карту троп.
На территории можно найти руины римских крепостей и поселений, увидеть своими глазами следы добычи золота. Для осмотра окрестностей надо забраться на смотровую площадку Орельян, с которой открывается потрясающая панорама Лас-Медулас.
Мы попытались рассказать вам о самых удивительных местах солнечной Испании, но, наверное, выделить семь лучших мест и достопримечательностей  этой страны невозможно,  так как ее природа слишком многогранна для рамок « 7 чудес Испании».


Источники:




 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

понедельник, 5 января 2015 г.



Книги-юбиляры 2015 года

Уважаемые читатели, отдел литературы на иностранных языках продолжает проект книги – юбиляры. Предлагаем вашему вниманию произведения зарубежных авторов,  которые снискали себе славу  во всем мире. Мы искренне надеемся, что данный проект откроет для вас много нового, и вам захочется прочитать эти книги не только на родном языке, но и на языке оригинала.
 
                      Сказки вне времени и границ

Сказка - это то золото, что блестит  огоньком в детских глазках
Х. К. Андерсен
                                    

2015 год как никакой другой богат на памятные даты в области литературы. Особенно это касается детской литературы. Так, в наступившем году празднуют свой день рожденья «Дюймовочка» и  «Алиса в стране чудес», «Карлсон, который живет на крыше» и «Принцесса на горошине», «Пеппи длинный чулок» и «Удивительный волшебник из страны Оз». Хотелось бы уделить особое внимание сказкам, на долю которых приходится большая часть памятных дат.

 Прошло почти 200 лет со дня выхода в свет бессмертных сказок Х. К. Андерсена, выдающегося датского поэта, писателя и сказочника. Сменилось множество поколений детей, прошла целая эпоха, а наша душа все еще продолжает трепетать от знакомых с детства имен: «Дюймовочка», «Снежная королева», «Гадкий утенок », «Огниво»….. И ты уже не умудренный жизненным опытом профессор, и не коммерческий директор крупной строительной компании, а озорной мальчуган с большими, открытыми всему миру пытливыми глазами или очаровательная белокурая девчушка. Ты укутался в теплый бабушкин плед, прижался к горячей маминой руке, и с наслаждением и с беспечностью, которое можно ощутить лишь в детстве, погрузился в волшебный мир сказок Андерсена. Душу наполняет ощущение безграничного счастья, защищенности и умиротворения. Такое невозможно забыть даже спустя много лет. Давайте же вспомним эти замечательные книги!
 
«Дюймовочка» ("Tommelise" –дат.) -180 лет со дня издания 

 
                              
                   Дюймовочка. Первое издание 1835г.                    Дюймовочка. Современное издание
 
В 1835 году в Дании в составе второго тома «Сказок, рассказанных для детей» впервые была опубликована сказка «Дюймовочка». Датский вариант «Tommelise» буквально переводится на русский язык «Лисе величиной с дюйм» Считается, что прототипом Дюймовочки была Хенриетта Вульф, маленькая и горбатая женщина, наделенная нежным нравом, которую Андерсен называл светлым эльфом. Как и большинство сказок Андерсена, «Дюймовочка» выдумана лично автором, а не заимствована «у народа». Это сказка о маленькой, красивой и доброй девочке, родившейся в прекрасном цветке.
Сказка «Дюймовочка» учит нас доброте, стремлению к прекрасному, терпению и  состраданию. Дюймовочка пережила множество испытаний, горестей и лишений, прежде чем обрела свое счастье. Этому способствовали все вышеперечисленные качества. Человек от момента рождения верит в чудеса, просто нужно любить мир и видеть в нем прекрасное. Чудо встретить очень легко, но для этого нужно быть красивым внутренне.

«Огниво» ("Fyrtoiet”- дат.) – 180 лет со дня издания
   
 
"Огниво". Современное издание. 
  
Сказка « Огниво», пожалуй, одна из самых « взрослых» сказок великого датского сказочника Г. Х. Андерсена. При этом, благодаря множеству ярких персонажей, сказку очень любят и маленькие дети.  Книга была издана в 1835 году.  Это  переделка народной сказки под называнием «Синяя свечка».
 Смысл и мораль сказки « Огниво» заключается в том, что за все в жизни нужно платить, но при этом честь и достоинство всегда остаются фундаментом жизни человека. В сказке воспевается глубинная народная мудрость. Покупаясь на блага ведьмы, главный герой, бравый солдат, благодаря своей мудрости и даже хитрости, выходит победителем из всех перипетий и получает главную награду – любовь принцессы и даже все королевство. Такие сюжеты очень нравятся детям, ведь счастливый конец – это то, чего они ждут больше всего, сопереживая главному герою на протяжении всей сказки.
 

« Принцесса на горошине»(Prindsessen paa Erten-дат) -180 лет со дня издания             
          
                                                       Принцесса на горошине. Современное издание. 
   Принцесса на горошине - еще одна сказка Ганса Христиана Андерсена, вышедшая в свет в 1835 году. Образ главной героини был создан по мотивам народных сказок, в которых принцессе приходится выдержать испытание — доказать, что она отвечает предъявляемым к ней требованиям. К своей героине Андерсен относится с лукавым юмором. После испытания ни у кого не остается сомнений в том, что девушка, которая дождливой ночью пришла в королевский замок, действительно принцесса. «Она почувствовала горошину через сорок тюфяков и пуховиков — такою деликатною особою могла быть только настоящая принцесса». В невероятной изнеженности принцессы, делающей ее достойной невестой принца, Андерсен, по его словам, в комической форме запечатлел свою собственную необыкновенную чувствительность, которая часто служила ему поводом для шутки.


«Цветы маленькой Иды» (“Den lille Idas Blomster”- нем.)180 лет со дня издания

«Цветы маленькой Иды». Современное издание

 «Цветы маленькой Иды» - первая оригинальная сказка Андерсена. Замысел её возник, когда он однажды рассказывал маленькой девочке Иде, дочери писателя Юста Маттиаса Тиле, о цветах в Ботаническом саду. «Несколько замечаний ребёнка я запомнил и передал, когда сказка позднее была записана», - вспоминал сказочник. Андерсен  не скрывал, что писал ее, находясь под обаянием фантазий Эрнеста Теодора Амадея Гофмана. Как всякому романтику, ему импонировала идея Гофмана о единстве всего сущего в Божием мире, явленная во взаимосвязанности и взаимопревращениях одних форм жизни в другие.
Сказка « Цветы маленькой Иды» великого Ганса Христиана Андерсена позволяет развивать эстетическое отношение к природе, умение и желание увидеть красоту окружающего мира. Вчитываясь в каждое слово писателя, ребёнок сопереживает, сочувствует героям, и это эмоциональное воздействие обязательно отзовется в будущем неравнодушным отношением к природе.


      «Добро, Истина и Красота побеждают», – как бы говорит своими сказками  мудрый датский писатель.
 
 
 Книги-юбиляры 2015 года

 
 
«Удивительный волшебник из страны Оз»

“The wonderful Wizard of Oz”.

 95 лет со дня издания

 
                                      
    Издание 1900 год                                                                                Современное издание
              
«Удивительный волшебник из страны Оз» - детская книга американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, которая вышла в свет в 1900 году и сразу же полюбилась читателям.
             Название этой волшебной страны, согласно семейной легенде Баумов, родилось случайно. Майским вечером 1898 года Баум рассказывал детям очередную сказку, сочиняя ее на ходу. Кто-то спросил, где все это происходит. Баум обвел взглядом комнату, посмотрел на домашнюю картотеку с ящиками A-N и O-Z и сказал: "В Стране Оз".
На протяжении двух лет после выхода сказка Л. Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз» считалась самой продаваемой в США книгой для детей, она была переведена на сорок с лишним языков. Баум также написал сценарий к музыкальной версии своей сказки, и мюзикл шел на Бродвее почти без перерыва с 1903 по 1904 г.
В 1939 году увидел свет фильм-сказка «Волшебник страны Оз», которая стала самой известной и коммерчески успешной экранизацией романа Баума.
Библиотека конгресса США  назвала этот фильм «самым пересматриваемым» фильмом всех времен.
              В нашей стране эта книга известна под названием «Волшебник изумрудного города» в пересказе Александра Волкова.